Read Manga Mint Manga Dorama TV Libre Book Find Anime Self Manga GroupLe

Для перехода на другие слайды вы можете использовать клавиши управления курсором (← →), либо просто кликая по картинке

Для комфортного чтения размер картинки можно масштабировать под размер окна используя опцию "Масштаб" в верхней левой части экрана, или нажав клавишу пробел.

Кулинарные битвы Сомы 15 - 128 Слепое пятно

Предыдущая глава
Переводчик Rulate Project
Комментарии:
Никэ Класс: Томита так обращается к Соме, потому что знает его всю Сомину жизнь, как и остальные соседи. 07/09/18
Никэ Класс: Она же искажает язык! Фу, гадость! Только чан, только правильное произношение! 07/09/18
milaz712: "-тян" и "-чан" - один и тот же суффикс. Просто кто-то переводит его с буквой "т", а кто-то с "ч". 05/06/16
GukMorkvy: «-тян» — уменьшительно-ласкательный суффикс, по-нашему. Чего вы так возбудились? 11/01/16
Z.E.R.O.: Ну скорее чан тогда уж) 10/01/16
SuperNyasha: Тян - обращение к тому, кто младше тебя по возрасту) 09/01/16
Анальный мастер: Так тоже можно 09/01/16
Анальный мастер: Либо он голубой либо к парняи 09/01/16
Descript: Сома-тян? 09/01/16
valuyn: сома-тян ? чиво? 09/01/16
Никэ Класс: Абсолютно всюду есть отаку. Нерушимое правило! 07/09/18
lich king: баоцзы это булочка на пару, по типу мандзю, а не пельмени. пельмени скорее что-то вроде димсама 30/04/18
SuS: No one Will ever take them down .The power lies on their si-i-i-i-i-ide.Go Go Power Rangers 15/04/17
ORA ORA ORA ORA: GO GO Power Rangers 01/02/17
Яойный НэкO (っ*_*)っ*.☆°•.*: Ту-ту Пауэр Рэйнжерс 29/09/16
artyr vorkyta: пааауэээр рееейнджееер!!! 09/08/16
Nefarian: Мальчик-нож? Это что серийный убийца? 09/03/16
lelby37: да переводчики забили на перевод 0,5 главы в месяц печаль беда 29/01/16
Descript: Рулейтовцы, может отдадите перевод другим? Пока вы переводите 1 главу, выходит 4 новых. 22/01/16
Public Prosecutor: Только антагониста Собы не хватает 14/01/16
stroika: Shi2gami гастрит бывает из-за недостатка ГАСТРОНА (вот так вот, бе-бе-бе))) 11/01/16
Shi2gami: Гастриты! 11/01/16
Fishlovescat: Такс-такс-такс, что тут у нас? Новая глава? АХАХА, НАКАНЕЦТА!1! 10/01/16
Kori Seta: еще, как минимум, нужны 2 рейнджера, иначе не смогут трансформироваться и отхватят п***лей 10/01/16
Поварёнок_Жизни: Как я вовремя подошла 10/01/16
RaMiRoS: УРААА ГЛАВАА!! 10/01/16
зяблик177: Мальчик-нож Адзиро))Ахахаха 10/01/16
SHOT5HOT: ахаха им тут кухни мало они еще в кулинарии добавили манги=) 10/01/16
MultiMrSlon: Go Go Power Rangers))) 09/01/16
stroika: Гастрон - аналог Мезима. Мезим борется с плохой едой в вашем желудке))) 09/01/16
xXx_Maxim_xXx: Наконец))) 09/01/16
maksishok: Справо-налево 09/01/16
Sigilei: ГАСТРОНЫ(НЕТ) 09/01/16
Rahhael: Воу...сначала думал, что каких-то рэнджеров подрубил... 09/01/16
Ultimayt: Я забыл с какой сторону читать? Право/лево 09/01/16
ПРОФЕССОР ЛЕБЕДИНСКИЙ: Божечки, что за фантазия у них... 09/01/16
alex0036: воу воу воу 09/01/16
-Aries: тем более одна) 09/01/16
Guerriero: о глава, как вовремя 09/01/16
злое_карпаччо: И тут я понял, что уже лет 100 не ел тефтелей. [3] 23/08/18
Hitoame113: И тут я понял, что уже лет 100 не ел тефтелей. [2] 11/08/17
Why Seymour Glass killed himself: И тут я понял, что уже лет 100 не ел тефтелей. 25/08/16
Кель'Тас: Тефтелькой в глаз! 13/07/16
exmahinator: Блин, а теперь просто с нетерпением жду следующей главы! Там должно быть интересно! =) 28/01/16
2i: а внутри тефтели- КАРРИ! 27/01/16
Akane_Yuko: А мне не охота такого с тефтелей. Как-то лагман с котлетой вместо мяса не айс 17/01/16
Жаникошка: Аппетитно выглядит. 13/01/16
slane: Не знаешь как исправить блюдо? Фигачь в него мясо!! 12/01/16
GukMorkvy: Проверено! 11/01/16
GukMorkvy: Поварёнок_Жизни: Бесполезно! К концу главы даже на полный желудок всё равно проголодаешься... 11/01/16
Che_Vi: Хочу тефтелееенуу! Дай маанеее! 11/01/16
PainNoEvil: Это блин не тифтелька))) 10/01/16
Поварёнок_Жизни: хочу кушать! :"( 10/01/16
Поварёнок_Жизни: Сколько раз мне говорили не читай на пустой желудок, но нет! Я же идиот, читаю на пустой желудок и 10/01/16
24ikadr: Война и воин - разные слова!!! 10/01/16
24ikadr: Darkrast, ну блин... Ну когда люди выучат, что не воЙн, а воИн?!!! 10/01/16
зяблик177: Что-то этот метеорит не очень органично выглядит) 10/01/16
xXx_Maxim_xXx: Я чувствую он покажет им где повара зимуют))) 09/01/16
(*_*): Я тоже могу побить едой кого угодно! Сухарем, например :D 09/01/16
Надесико: однако он очень дерзок для того кто пребывает в убытке) правда это не надолго)) интересное начинаетс 09/01/16
Ан Эванс: Черт, вкусно наверное ого 09/01/16
ПРОФЕССОР ЛЕБЕДИНСКИЙ: я тоже хочу эту тефтелину! 09/01/16
Darkrast: тефтеля - порция война-дракона 09/01/16
Никэ Класс: Их председатель, продающий бенто, а теперь и карааге из Сумире. 20/09/17
More_than_a_god: Вроде один из продавцов торгового квартала, с которым они рецепт придумывали 10/03/17
igosha14: кто такой Тамита?.. 30/01/17
FD_GOD: У Тодокоро Айфон) 04/09/17
Джараксус: Lol, правый глаз Сомы уехал. 10/06/17
GukMorkvy: Тупо смотрел, искал на странице рисоварку... 01/02/16
S.K.A.R.F.Y.I.S.: Просто правый глаз Сомы чутка залип) 15/01/16
AvangArt: нормально все с рисовкой.. 14/01/16
Drammma: Рисовка какая то не такая, или мне показалось? 11/01/16
Moskovitto: Оператор, куда ты камеру постоянно наводишь? 01/09/17
xXx_Maxim_xXx: Я чую будет битва века)))ъ 09/01/16
Moskovitto: Бей его и сожги ресторан! 01/09/17
milaz712: А "бельмо на глазу" на 6-ом фрейме не имеет никакого отношения к названию главы. И там все верно. 05/06/16
milaz712: неизученная зона), но никак не "бельмо". 05/06/16
milaz712: Да и с английского "blind spot" можно перевести по-разному (слепое пятно, зона; мертвая точка; 05/06/16
milaz712: Из-за чего сыр-бор? Здесь был другой перевод? С японского название главы переведено правильно. 05/06/16
GukMorkvy: А в-третьих, при этой путанице теряется смысл. 01/02/16
GukMorkvy: «В русском это разные вещи в англ. Нет.» — Во-первых, это не так. Во-вторых, манга на японском. 01/02/16
Элегантные фундоши Такасуги-куна: стройка-сан,вы японист или очередной ханжа,любящий сравнивать анлейт и наш русский? 31/01/16
stroika: Точный перевод именно "бельмо", а не мертвая зона или слепая. В русском это разные вещи в англ. Нет. 15/01/16
stroika: GukMorkvy - в разных английских переводах, название главы переведены по разному. Но точный перевод 15/01/16
GukMorkvy: Так «бельмо» или «слепое пятно»? Это не одно и тоже. Определитесь... 11/01/16
stroika: *6фрейм*низ* - Ты как тупое бельмо на глазу. 09/01/16
stroika: *6фрейм*верх* - И понимаешь, Мне надоело видеть Твой бизнесс-непродавайку перед моим рестораном. 09/01/16
stroika: *5 фрейм - *Надпись над головой Сомы* - 500 Йен стоит Один сливовый купон 09/01/16
stroika: *1фрейм - *Надпись над головой Сомы* - Один сливовый купон 09/01/16
stroika: *1фрейм - *Надпись слева* - ЛАПША , цена 1 сливовый купон 09/01/16
Gospell: самса, лапша, мапо тофу...все в кучу 13/08/17
igosha14: Новое блюдо "всё в кучу" лапша, суп, десерт, котлета 30/01/17
yroJIeK: "и кусочеек крептониитаа..." 02/12/16
Charon: apikabu.ru/img_n/2012-07_1/7t7.jpg 21/10/16
Ryozanpaku: всётаки он слетал на луну с с***дил метеоритов xD 23/09/16
ΘoおοOθオoΩ: Мне это напомнило кусок метеорита. 04/07/16
Akane_Yuko: Это же котлетос! 17/01/16
XCanG: Да всего-лишь Сайтама с луны кусочек породы достал. 11/01/16
Дегтярёв Антон: Блин. Эта манга и черно-белой заставляет жрать, а уж в цвете... 10/01/16
CaptainJaneMorgan: да это же тефтелька :d 10/01/16
зяблик177: Главная фишка блюда это большая какаха)) 10/01/16
N-e-G-a-T-V\-v-4-i-k: О, какашка. 09/01/16
DTSREOK: Не луна, а облако. Вот увидишь... 09/01/16
Bereg: это горелое яблоко. 09/01/16
naulau: всеголишь луна. А что ? все ели... 09/01/16
Ledi Grim: Пошла я ЖРАТЬ 09/01/16
Gospell: пытался свванговать кол-во сайтамных дегенератов в коммах...на удивление мало 13/08/17
Gospell: IMess +++ 13/08/17
BadDog: а я бы не стал есть их блюда. ибо видно что они потеют и пот сам падает куда попало... 17/12/16
NaNaNa Najahkoop: Как мне нравится Сакаки ^^ 09/07/16
GukMorkvy: Блин, ну ставьте точки в сокращениях! Oi китайской кухни — это как-то слишком мозгоразрывающе! 11/01/16
Kori Seta: ну все, теперь в каждом лысом шизореники видят сайтаму, то есть в мужиках за 40 тоже 10/01/16
Maso Getsu: Я один тут Ванпачмена увидел??? 10/01/16
Yuri-chan (Yuriko): Вижу Сайтаму :D 10/01/16
зяблик177: Блин,сначала подумал лысые в баньке парятся)) 10/01/16
Lord Zombie: Стройка, тут речь не о ларьке, а именно об обществе исследования. Они реально жуткие ☺ 10/01/16
stroika: Имоникаи -это суп-рагу из картофеля с мясом 09/01/16
stroika: Ои китайской кухни? А не ларёк или стенд (китайской кухни) в оригинале были? 09/01/16
Holly Matt: За батю и двор стреляю в упор 11/06/17
Nikshi: Перебор общения с Садацуко, а, Юкихира?) 10/01/16
Джараксус: Они не в панике, умник. Они шокированы его "глупостью" 10/06/17
EvilShut: Да! Я знал, что пирожки с макаронами решают! 12/01/16
GukMorkvy: Яйцеголовые в панике! (ノಠ益ಠ)ノ 11/01/16
Hentaist: Понеслась жара! 09/01/16
ЗНАЮ_ВСЁ: так что пи*дюк топайка ты отсюда, и если ещё раз сгримасишь злобную рожу - получишь половником. 25/04/17
ГеройНатурал: Кён ты пьян иди в спою мангу XD 25/04/17
SuS: Видно, что душу вложил в эту страничку [2] 15/04/17
Deadpool^_^: Видно, что душу вложил в эту страничку 22/01/16
SwedViwer: Как красиво *_* 13/01/16
Ksurchik: лол а ведь он прав 13/01/16
PainNoEvil: лайка Босс! 10/01/16
Kori Seta: Сома какой-то Канеки 10/01/16
Abubakarowc: четко!!! 10/01/16
Parom: Отличнейший фрейм!!! 10/01/16
KitaLeeve: другой асистент? рисовка немного другая... 09/01/16
AlinaRen: Какой он здесь милашка^^ 09/01/16
Hentaist: Красавчик! Поставил на есто семпая. :) 09/01/16
naulau: ^^ слишком .. ну ^^ 09/01/16
JMihawk: Представляю какой это удар по его самолюбию )) 09/01/16
sistema: лол год помоему не открывала 23/12/16
Namdead: Спасиб за перевод. 21/09/16
Nick^,..,^: ... будь те любезны дать другим! 02/02/16
Nick^,..,^: Блин был же перевод, не лучший но всё же. На кой чёрт удалили? Если сами переводите как черепахи... 02/02/16
Animanga-kun: Низаметдинов Марат спасибо большое за ссылку 01/02/16
Низаметдинов Марат: всем кто не успел посвещается, desu.me/manga/shokugeki_no_soma/vol16/ch129/rus 01/02/16
Mienshikova: блин, обидно, что 129 глава не открывается, жжем проды 01/02/16
Descript: И 129 главу перевела иная команда, ничуть не хуже. Многие (и я) успели оценить, когда была доступна 01/02/16
Descript: и Убийство в классной комнате 10+ глав. это из тех, что я читаю у них. 01/02/16
Descript: У них по Брунхильдру отставание 30+ глав, Девушка несущая конец цвета - 5 Сома, сам посчитай 01/02/16
Descript: У них по Брунхильдру отставание 30+ глав, Девушка несущая конец цвета - 5 Сома, сам посчитай 01/02/16
Descript: Ворон, уясни раз и навсегда. Красит джамп, а не рулейты. На англе уже 151 и до 149 в цвете. 01/02/16
Darkdimon: 0:35 московское 01.02 01/02/16
Darkdimon: у меня тож 01/02/16
Usui Re: у меня тоже не открывается следующая глава 31/01/16
Red Crow или Рыжий Ворон: Но в цвете то круче, зрелищные даже, а блюда...слюнопускание 31/01/16
Red Crow или Рыжий Ворон: И хватит наезжать на налётов, они в цвете переводят, естественно отстают намного от англа. 31/01/16
Red Crow или Рыжий Ворон: 129 глава не открывается. Обидно даже как то. 31/01/16
smit541: вопрос команде переводчиков: на кой чёрт нужно брать тучу проектов и переводить со скоростью улиток? 31/01/16
Oxiko_: Не открывается следующая глава. 31/01/16
chettt: ох уж этот неловкий момент, когда я эту главу прочитал полгода назад на англ!!! 30/01/16
Go D. Rom: Эх, уже есть 152-я глава, жаль , что за перевод этой манги взялись такие бездари( 29/01/16
Oxiko_: Дайте ссылку на англ главу 29/01/16
FreeRiDe: Fishlovescat, это не у автора манги кризис, а долгий перевод от Рулейта. 28/01/16
Oxiko_: Переводчики,что-то случилось? Может мы сможем разок помочь? 27/01/16
Fishlovescat: Походу у автора манги творческий кризис. .~. 27/01/16
Fishlovescat: У меня уже начинает дергаться глаз. 21/01/16
ҳ̸Ҳ̸ҳ Черный кролик ҳ̸Ҳ: Блииин, а я только разогналась, а тут такое разочерование...((( 18/01/16
Staser: Не заслужили "спасибо" :-( задержка на целый месяц... Месяц Карл! 16/01/16
jkgo: Блин столько же людей знает англ, заберите у рулейтов, и пусть дальше переводят свои новеллы 15/01/16
Descript: нет никаких проблем из-за цветных сканов. Рулейт по многим проектам отстаёт на 20+ глав. 15/01/16
Public Prosecutor: Благодарю за перевод! 14/01/16
羽根先生: спасибо большое за перевод! 14/01/16
Жаникошка: Огромное спасибо за перевод. 13/01/16
Ksurchik: надоели уже , выкладывайте простые главы но быстрее , не хотим цветные 13/01/16
BL-kun: Огромное спасибо за перевод!) 12/01/16
Drammma: ПРОДУ МНЕ ПРОДУ 11/01/16
Rijiyk0t: Как же долго :( 11/01/16
niur: cпасибо за перевод ! 10/01/16
jkgo: хорошо но мало 10/01/16
Mukoto-san: Конечно очень приятно, но все же...лучше перевод бы побыстрее чем красочные страницы(( 10/01/16
Mukoto-san: Спасибо) Жду следующую главу и пожалуйста если я правильно понимаю, не надо раскрашивать страницы 10/01/16
ioxan: Ребят, спасибо за перевод. 10/01/16
Nayo: Поскорее бы продолжение))) и спасибо большое за перевод) 10/01/16
Lily_Aster: Оля-ля спасибо за новую главу, жду следующую** 10/01/16
BMO: Огромнейшее спасибо за перевод! 10/01/16
Tilorni: Огромное спасибо за перевод! 10/01/16
volcom0501: Спасибо большое за перевод. Нус до следующего месяца. 10/01/16
Lord Zombie: Спасибо за главу! Но лучше бы добили в ч/б до онгоинга, а потом уже перезаливали в цвет, коли хоцца 10/01/16
xXx_Maxim_xXx: Спасибо за ваши труды, хочу еще и еще))) 09/01/16
stroika: спасибки за работу, команда. 09/01/16
КирЦез: Как давно я ждал этой главы и буду ждать следующих! Спасибо большое! 09/01/16
Ан Эванс: Большое спасибо за перевод 09/01/16
Nikolai56: спасибо переводчикам за перевод и конечно за выкладывание цветной версии 09/01/16
Selty99: Большое спасибо за перевод!) 09/01/16
Speller: Благодарю за перевод:) 09/01/16
Genesis13: Спасибо за перевод! Долго только, я бы предпочёл читать чёрно-белым, но зато чтобы быстро всё-таки) 09/01/16
ОТЧАЯННЫЙ ДЖЕНТЕЛЬМЕН: аригато 09/01/16
анубис: спасиб за перевод 09/01/16
chettt: конечно, спасибо за перевод, но че-то вы долго переводите( 09/01/16
~$~Ангел без крыльев~$~: ааа, как же я люблю это!!! 09/01/16
Alison_: Благодарю за перевод ! ❤ 09/01/16
MaxS2307: Спасибо большое за перевод!) 09/01/16
-Aries: эх так долго жду-жду-жду 09/01/16
Guerriero: merci! 09/01/16
Scorg: буду ждать проду и аригато 09/01/16
King of Amber: Спасибо за перевод,буду ждать продолжение! 09/01/16
Аран57: Благодарю) 09/01/16
Skalen18: Cпасибо! 09/01/16
nemo9999: спс) 09/01/16
comely99: merci bien))) 09/01/16
JMihawk: Спасибо большое за проделанную работу! 09/01/16
koyanagi: Огромное спасибо за главу! 09/01/16
Johnny Italiano: То, что у него был шрам, упоминалось уже в первом томе вообще то) 23/11/16
Яойный НэкO (っ*_*)っ*.☆°•.*: А как у него появился шрам? Вот так рождаются спэшлы 29/09/16
Tommy_sh: Залип на бровь *-* 08/03/16
Анастас-тян: Согласна шикарный глазик 12/01/16
Аля-Гусь-Адекват ~(°^°)~: Оооо, какие глазки •-• 09/01/16
Roksella: Но все же Куга сексуальнее 23/10/16
GukMorkvy: Наш засранец лучше! ヽ(◉◡◔)ノ 11/01/16
xXx_Maxim_xXx: Меня они оба восхищают но в тоже время оба они засранцы))) 09/01/16
ПРОФЕССОР ЛЕБЕДИНСКИЙ: Ох, чел, свали в туман, ты задолбал уже. 09/01/16
LastDay286: Скопировали блюдо у Сомы... Это плагиат. 07/08/16
jkgo: Ахах прикольная у него эта черта 02/02/16
Namib: припекло) 10/01/16
xXx_Maxim_xXx: Леща бы ему прописать))) 09/01/16
RenB: а не пошел ли ты работать а ? 09/01/16
stroika: Икихира-тИн Икихира-тЯн будет более понятна, да уже и привычней чем ТИН. (но не суть))) 09/01/16
reDr@gon: чето многого хочет, фестиваль еще не закончен 09/01/16
lelby37: зачем удалять перевод если нынешняя команда забила на проэкт. 02/02/16
Vento of the Front: Читаю параллельно чёрно-белую версию, на английском, там они как-то более узнаваемы. 19/01/16
Akane_Yuko: Это же как надо читать, чтобы позабыть даже внешность персонажей 17/01/16
stroika: Девочки в одной общаге живут с Сомой, одна из них животных выращивает 15/01/16
Vento of the Front: Что за девчонки-то? Или просто как филлеры? 12/01/16
marhal1940: соме по пофигизму нет равных, мало людей, ну и х с ними 10/01/16
Tanis_Unreal: в борделе, все равно нас осаждают" Улыбка до ушей, гарнизон в ауте, бедняга в осадке. 10/01/16
Tanis_Unreal: Сома напоминает одного генерала, который тоже сказал своему лейтенанту: "Пойди, развлекись в 10/01/16
stroika: *даньцзай - лапша, легкая закуска, подается в качестве так сказать "аперитива" или точнее - перекус) 09/01/16
stroika: Янчик_13: просто в одном из оригиналов ИО не сокращают))) 11/01/16
Янчик_13: Ооо, вот я дурак... А я думал, что за ОИ. Спасибо большое. :) И как сам не догадался... 11/01/16
stroika: Господа переводчики сделайте сноску, что "ОИ" - общество иследований 09/01/16
stroika: *3фрейм, Юкихиро мечтательно* - Но причина, почему "мапо тофу в стиле юкихиры" не такой острый.. 09/01/16
MintManga.com Кулинарные… 15 - 128 Слепое пятно