Read Manga Mint Manga Dorama TV Libre Book Find Anime Self Manga GroupLe

Новые цитаты из глав манги


Ателье «Paradise Kiss» переведено

Если бы я не назначила встречу Мивако, мне бы было всё равно, что подумает Токумори, я бы побежала за Джорджем.

Ателье «Paradise Kiss» переведено

В тот день я опоздала на занятия. Я бы успела, если бы побежала... но сердце так билось, что я едва могла идти.

Опасная любовь на одну ночь: величественные дни состоятельной бывшей женыОбновлено

- Чен, почему ты здесь?

- Кто-то плакал как бездомная кошка, вот и пришел посмотреть…

Цзянь Мо и Гу Бей Чен

Магистр дьявольского культа Выпуск завершенОбновлено

Обычно, чем добрее и спокойнее человек, тем страшнее вспышки его гнева.

Вэй У Сянь

Дикая рыбка переведено

- Что за глупости! Он парень!

- И что?

- И ничего....

Кай и коллега

Человек-Дьявол переведено

НЕ ПОНИМАЮ! У МЕНЯ ДВА МОЗГА, НО Я ВСЁ РАВНО НЕ МОГУ ПОНЯТЬ!!!

Лепестки реинкарнации

Когда люди видят перед собой талант, их могут одолевать три разных чувства. Восхищение. Страх. А также... Зависть.

Хайто Ле Баффетт

Лепестки реинкарнации

Будь уверен в себе! Ведь ты не зауряден. Когда-нибудь твой талант проявит себя. А пока он просто спит.

Сенджи Тойя

Герой, с ухмылкой идущий по пути мести

Вы знаете, что не хорошо игнорировать того, кто спрашивает у вас?

Восхождение в тени

Вечер в хату, сучки! Если хотите жить, гоните все ценное!!!

Военная хроника маленькой девочкиОбновлено

Артиллерия вспахивает, а пехота продвигается.

Таня Дегуршав

Военная хроника маленькой девочкиОбновлено

Хотя говорят, что с улыбкой не воюют. Воевать без улыбки - опасно. Если солдат больше не может заставить себя улыбнуться, это признак опасности.

Таня Дегуршав

Военная хроника маленькой девочкиОбновлено

Если зона боевых действий увеличится, людям придется всё бросить. Всё их богатства и жизни будут уничтожены. Такова нелепость войны.

Таня Дегуршав

Смертельная игра мёртвой горы

Эмоции... Не... Какая-то... Ошибка. Эмоции... Это то, на чём... Основана наша... Жизнь.

Огнедышащий Жук

Смертельная игра мёртвой горы

Я зашёл слишком далеко... Чтобы сейчас сдаться!!!

Полька Шинояма

Смертельная игра мёртвой горы

Жизнь моих друзей для меня важнее... Чем мои секреты.

Полька Шинояма

Смертельная игра мёртвой горы

Тех, кто быстро сближается с другими людьми стоит остерегаться.

Козабуро Арасе

Смертельная игра мёртвой горы

Никто никогда не будет счастлив.

Мисаки Сакамия

Смертельная игра мёртвой горы

Все жизни... Это мои игрушки.

Полька Шинояма

Смертельная игра мёртвой горы

Не будь столь высокомерной... Когда держишь в своих руках чужую жизнь.

Полька Шинояма

Смертельная игра мёртвой горы

Человеческая жизнь весит больше всего этого мира! Примерно 21 унцию.

Мисаки Сакамия

Смертельная игра мёртвой горы

Боги не играют в игры...

Бог мертвец

Мне любопытно, почему у моей девушки такая страсть к эроге...

Нет мужчин, которым не нравится грудь.

Казума Одагири

Мне любопытно, почему у моей девушки такая страсть к эроге...

Есть предел эротического унижения.

Казума Одагири

Мне любопытно, почему у моей девушки такая страсть к эроге...

Эроге не так сомнительны, как все думают! Возрастное ограничение на них - это просто рекомендация!

Казума Одагири

Сильнейший герой, обученный в тайном подземелье!

Не любишь бегать - просто летай.

Оливия Сервант

Сильнейший герой, обученный в тайном подземелье!

Убегают только трусы.

Нору Старга

Бродяга

Если ты раскаешься в своих грехах, то всё будет хорошо.

Бродяга

- Как себя чувствуешь?!

- Достаточно хорошо, чтобы поймать дротик!

Тибат и Альба Роуз

Бродяга

Пиво похоже, на мочу, не так ли?

Голышом до другого мира

Когда ты будешь достаточно взрослым, просто выбери случайную девушку и женись на ней. Разве не это здравый смысл?

Голышом до другого мира

Чем чаще меняешь носки, тем меньше у тебя устают ноги.

Йошида Шута

Голышом до другого мира

Носки в походе - неотделимая часть твоих ног.

Йошида Шута

Паразит переведено

Люди так противоречивы. Они убивают коров и свиней и не чувствуют угрызений совести или страха. Но когда дело доходит до них самих...

Один из паразитов

Медовый дьявол переведено

Что за шум, а драки нет?

Паразит переведено

Синдзи, я читал о дьяволе. Но мне кажется, мы дружелюбные паразиты, которые сосуществуют с людьми. Вы, люди, убиваете больше представителей своего вида, чем мы.

Девушка с фантазией

Вредная привычка - мечтать о сексе.

Девушка с фантазией

Своими фантазиями ты свое сексуальное желание не удовлетворяешь!!

Сестра Каяно Джун

Магистр дьявольского культа Выпуск завершенОбновлено

Это в случае спасения человека иногда оказываешься бессилен. А чтобы кому-то навредить, всегда найдётся бесчисленное множество способов.

Убийца Гоблинов

Использование одних и тех же старых тактик далеко не уведёт.

Убийца Гоблинов

Терапия Выпуск завершенОбновлено

Прошлое не определяет твоё будущее. Ты сам принимаешь решения. Ничего не изменится, если страх сковывает и мешает двигаться. Научись жить без сожалений, жить настоящим.

Мое идеальное будущее Сингл

- Ка-Каччан! Не трогай там! Верни мои штаны! Ах! П-подожди, там грязно!

- Тогда рассказывай.

- Ах, не засовывай туда палец.

- Если не поторопишься мне правду рассказать, я туда всю руку засуну.

- Ва-ах! Прекращай запугивать!

Мидория Изуку, Катсуки Бакуго

Терапия Мелвины Выпуск завершен

Тот, кто несчастлив, уподобляется паразиту.

Да здравствует король!

- Ты... Какого черта ты хочешь?? Чертов извращенец...

- Я хочу купить...

- Мое тело? Какого черта...

Варрив и Александр

Да здравствует король!

Разве богатство и статус так важен? Я хочу правильной жизни.

Да здравствует король!

Да что эта доска себе позволяет...

Босс в маске Выпуск завершен

Человек такая тварь - ко всему привыкает...

Некто из массовки

Я, Повелитель демонов, и Кольцо Бессмертной Принцессы переведено

Я уверен, что мы можем найти решение, при котором все смогут жить счастливо не сражаясь друг с другом.

Кусуми Чихару

Я работаю целителем в Городе Лабиринта в другом мире

Поскольку это иной мир и все такое. Я хочу создать ГАРЕМ!!

Я работаю целителем в Городе Лабиринта в другом мире

Интересно, обед вкуснее, если он за чужой счёт?

1..45678..44
Для добавления цитаты откройте страницу манги и нажмите Добавить цитату справа